Diane von Fürstenberg transformed women’s clothing with her wrap dress and became the most powerful woman in fashion in the process.
俄罗斯犹太裔设计师黛安·冯芙丝汀宝用她的裹身裙丰富了女性服饰种类,成为时尚界最具影响力的女性。
“The first wrap dress arrived in 1973 in a wood-grain print. The dress was nothing, really – just a few yards of fabric with two sleeves and a wide wrap sash. But the V-neck wrap design fit a woman’s body like no other dress: snug around the chest and arms, tied flatteringly slim around the waist, full enough over the legs for a woman to take an unrestricted stride, yet tight enough to show off her bottom,” said von Fürstenberg in her autobiography。
“1973年,第一条裹身裙问世。这条裙子实在没什么特别的,只是几尺布加上两只袖子和一条束身宽腰带而已。但是V领和束身腰带设计比任何当时的裙子都更能体现女性身材:胸部和手臂处宽松舒适,腰部的塑形恰到好处,宽松的裙摆让行动不受限制,腰部的紧身设计却又能凸显翘臀。”黛安·冯芙丝汀宝在她的自传中写道。
The wrap dress turned 40 this year。
如今,裹身裙已有40年的历史了。
When it launched, the wrap dress filled a gap in a market segmented by hippie rags, designer gear, fuddy-duddy polyester garments and not much in between. “It really was an answer to something women really wanted,” says Kathlin Argiro, a dress designer and adjunct professor of fashion design at the Fashion Institute of Technology in New York. “It was a dress with a sleeve, so your arms were covered; you were appropriate but still sexy, and that was revolutionary。”
裹身裙的问世,填补了嬉皮士服装、时装和守旧的聚酯材料服装以外的市场空白。“裹身裙真的就是一些女性梦寐以求的服饰。”凯思琳·安杰洛说。她是一位裙装设计师,也是美国时装技术学院时装设计专业的副教授。“这是一件带袖子的裙子,你的胳膊并没有裸露在外。它简单大方,却性感依旧,是革命性的创新。”