【摘要】实用英语是指英语领域中最最常用的一些英文句子、对话、短语的集合,是从常用英语口语中提炼而来,实用英语的归纳整理,给同学们带来的很大的方便。以下是环球网校实用英语频道为大家整理的实用英语资料及技巧,希望对大家有帮助。
(实用英语综合教程第一册课文选读,由环球网校实用英语频道整理!)
The average woman criticises herself at least eight times a day, astudy has found.
研究显示,普通女性每天至少会“嫌弃”自己八次。
A worrying trend of negativity among women was revealed by asurvey of 2,000 women - with one in seven women admitting to criticising themselves regularlythroughout their day.
这项由2000名女性参加的调查显示出女性群体令人担忧的消极自我认知:七分之一的女性承认自己每天都会时不时地“嫌弃”自己。
Most of those surveyed wanted to lose weight, and image-based criticisms were by far the mostprevalent.
大部分受访女性表示想要减肥——就目前看来,针对个人形象的“自我嫌弃”是最普遍的。
Not earning enough money and deliberately deflecting compliments were other common put-downs.
“嫌自己赚钱不多”以及“有意曲解他人的称赞”是其他几个常见的自我贬低方式。
Selfies and social media platforms such as Instagram were blamed as being a driving force behindtoday's visual culture.
自拍和诸如Instagram等社交媒体平台被认为是当今“看脸”文化的始作俑者。
Women are bombarded with images of perfection while at the same time expected to balance bothworking lives and family lives, which experts concluded led to women's critical relationships withthemselves.
女性不断受到完美女人形象的视觉轰炸,并同时承受着平衡好工作和家庭的期待。专家们认为:正是这些现实因素导致了女性对自身的不满。
Lifestyle judgements were also found to be prevalent, including not earning enough money orhaving the 'right' job.
同样普遍的是她们对自己生活方式的不满,比如收入不高,对目前工作不满意等等。
'Today's hectic and visually-driven world has meant that we're seeing a rise in women being self-critical, from the way they look to the way they feel at work,' said Zoe Griffiths, Head of PublicHealth and Programme at Weight Watchers, which conducted the survey.
国际减肥协会公共卫生和计划主管佐伊·格里菲斯是本次调查的负责人。她表示:“在这个快节奏的看脸的世界,无论是在外形长相上还是工作状态方面,越来越多的女性开始自我否定。”
'Our research has shown that being unkind to ourselves has been an underlying theme for womenfor many years, but a set of very modern cultural conditions have increased the intensity of thisunkindness which are hard to avoid.
“研究表明,女性更倾向于苛求自身,多年来这个问题一直存在。但当代文化现状导致这种无法避免的严苛进一步加深了。”
'At Weight Watchers we know that to adopt a healthy lifestyle it is important to build a betterrelationship with yourself in order to make a positive change.'
“通过国际减肥协会我们知道,为了实现健康的生活方式、达到积极的改变,我们应该与自身建立良好的关系。”
The findings also showed that women begin berating themselves early in the day, with almost halfof those surveyed - 46 per cent - admitting to criticising themselves at least once before 9.30am.
调查结果还显示,女性从早晨就开始了自我责备:近一半(46%)的调查对象承认,自己每天上午9点半前至少会自责一次。
What's more, the study found that 42 per cent of women admitted to never complimentingthemselves, while the remainder gave themselves a positive thought or 'pat on the back' just oncea day.
此外,研究发现42%的女性从未赞美过自己,而剩下58%的女性每天只会对自己赞扬或鼓励一次。
The bursts of self-criticism are most common when looking in a mirror or out clothes shopping,with a concerning 60 per cent of women admitting to having days where they felt they criticisedthemselves constantly throughout the day.
当她们照镜子或逛街买衣服时,“自我嫌弃”的情绪往往会达到峰值。60%的女性承认总会有那么几天,她们整天都觉得自己这也不对、那也不对。
The research was conducted as part of WomanKind, a nationwide campaign that explores whymodern women are unkind to themselves and how they can counter the habit.
该研究是“WomanKind”组织推出的系列活动的一部分。WomanKind旨在探索当代女性为何难以与自己“和解”,以及她们如何克服这一习惯性行为。
THE 20 MOST COMMON WAYS THAT A WOMAN CRITICISES HERSELF
女性“嫌弃”自己的20种常见方式
环球网校友情提示:以上是小编为大家整理的实用英语阅读:女性每天至少“嫌弃”自己8次,更多内容请关注环球网校实用英语频道,更多经验分享尽在实用英语论坛,供同学们互相交流!
编辑推荐